Visión xeral do proxecto
Debuxos das pezas: Suxeito aos debuxos CAD proporcionados pola Parte A Requisitos técnicos: Cantidade de almacenamento do silo de carga ≥capacidade de produción nunha hora
Tipo de peza de traballo | Especificación | Tempo de mecanizado | Cantidade de almacenamento/hora | Número de fíos | Requisito |
Placa de prensado SL-344 | 1T/2T/3T | 15 | 240 | 1 | Compatible |
5T/8T | 20 | 180 | 1 | Compatible | |
SL-74 Fibela dobre anel | 7/8-8 | 24 | 150 | 2 | / |
10-8 | 25 | 144 | 2 | / | |
13-8 | 40 | 90 | 2 | / | |
16-8 | 66 | 55 | 1 | / | |
20-8 | 86 | 42 | 2 | / |
Debuxo da peza, modelo 3D
Deseño do esquema
Descrición: a dimensión detallada da ocupación do terreo estará suxeita ao proxecto.
Lista de equipos
Cesta para almacenamento temporal de placas divisorias
S/N | Nome | Modelo No. | Cantidade. | Observacións |
1 | Robots | XB25 | 1 | Chenxuan (incluíndo o corpo, o gabinete de control e o demostrador) |
2 | Pinza robot | Personalización | 1 | Chenxuan |
3 | Base do robot | Personalización | 1 | Chenxuan |
4 | Sistema de control eléctrico | Personalización | 1 | Chenxuan |
5 | Transportador de carga | Personalización | 1 | Chenxuan |
6 | Valla de seguridade | Personalización | 1 | Chenxuan |
7 | Dispositivo de detección de posicionamento do cadro de material | Personalización | 2 | Chenxuan |
8 | Marco en branco | / | 2 | Elaborado polo Partido A |
Descrición: a táboa mostra a lista de configuración dunha estación de traballo individual.
Descrición técnica
Robot de seis eixes XB25
Roboter XB25 como parámetro grundlegende
Modelo No. | Grao de Liberdade | Carga do pulso | Radio de traballo máximo | ||||||||
XB25 | 6 | 25 kg | 1617 milímetros | ||||||||
Precisión de posicionamento repetida | Masa corporal | Grao de protección | Modo de instalación | ||||||||
± 0,05 mm | Aprox.252 kg | IP65 (pulso IP67) | Chan, suspendido | ||||||||
Fonte de aire integrada | Fonte de sinal integrada | Potencia nominal do transformador | Controlador combinado | ||||||||
Tubo de aire 2-φ8 (8 bar, electroválvula opcional) | Sinal de 24 canles (30 V, 0,5 A) | 9,5 kVA | XBC3E | ||||||||
Rango de movemento | Velocidade máxima | ||||||||||
Eixo 1 | Eixo 2 | Eixo 3 | Eixo 4 | Eixo 5 | Eixo 6 | Eixo 1 | Eixo 2 | Eixo 3 | Eixo 4 | Eixo 5 | Eixo 6 |
+180°/-180° | +156°/-99° | +75°/-200° | +180°/-180° | +135°/-135° | +360°/-360° | 204°/S | 186°/S | 183°/S | 492°/S | 450°/S | 705°/S |
Pinza robot
1. Deseño de dobre estación, carga e baleirado integrados, capaz de realizar unha operación de recarga rápida;
2. Só é aplicable a pezas de traballo de suxeición de especificacións especificadas, e a pinza só é compatible coa suxeición de pezas similares dentro dun determinado rango;
3. A retención de apagado garante que o produto non se desprenda en pouco tempo, o que é seguro e fiable;
4. Un grupo de boquillas pneumáticas de alta velocidade pode cumprir a función de soplado de aire no centro de mecanizado;
5. Empregaranse materiais brandos de poliuretano para suxeitar os dedos para evitar pinchamentos da peza de traballo;
6. O módulo de compensación pode compensar automaticamente o posicionamento da peza ou os erros do dispositivo e a variación da tolerancia da peza.
7. O diagrama é só para referencia e os detalles estarán suxeitos ao deseño real.
Datos técnicos* | |
Orde núm. | XYR1063 |
Para conectar bridas segundo EN ISO 9409-1 | TK 63 |
Carga recomendada [kg]** | 7 |
Desplazamento do eixe X/Y +/- (mm) | 3 |
Forza de retención do centro (N) | 300 |
Forza de retención non central [N] | 100 |
Presión de aire operativa máxima [bar] | 8 |
Temperatura mínima de funcionamento [°C] | 5 |
Temperatura máxima de funcionamento [°C] | +80 |
Volume de aire consumido por ciclo [cm3] | 6.5 |
Momento de inercia [kg/cm2] | 38.8 |
Peso [kg] | 2 |
*Todos os datos mídense a 6 bar de presión de aire ** Cando se monta no centro |
Módulo de compensación
O módulo de compensación pode compensar automaticamente o posicionamento da peza ou os erros do dispositivo e a variación da tolerancia da peza.
Liña de carga e transporte
1. A liña de carga e transporte adopta unha estrutura de transporte dunha soa capa en cadea, con gran capacidade de almacenamento, fácil operación manual e alto custo;
2. A cantidade proxectada de produtos colocados cumprirá a capacidade de produción dunha hora.Baixo a condición de alimentación manual regular cada 60 minutos, pódese realizar un funcionamento sen parar;
3. A bandexa de material está a proba de erros, para facilitar o baleirado manual cómodo, e as ferramentas de silo para pezas de diferentes especificacións axustaranse manualmente;
4. Os materiais resistentes ao aceite e á auga, antifricción e de alta resistencia son seleccionados para a bandexa de alimentación do silo e é necesario un axuste manual ao producir diferentes produtos;
5. O diagrama é só para referencia e os detalles estarán suxeitos ao deseño real.
Sistema de control eléctrico
1. Incluíndo o control do sistema e a comunicación de sinal entre os equipos, incluídos sensores, cables, canalizacións, interruptores, etc.;
2. A unidade automática está deseñada cunha lámpada de alarma de tres cores.Durante o funcionamento normal, a lámpada de tres cores mostra verde;e se a unidade falla, a lámpada de tres cores mostrará unha alarma vermella a tempo;
3. Hai botóns de parada de emerxencia no armario de control e na caixa de demostración do robot.En caso de emerxencia, pódese premer o botón de parada de emerxencia para realizar a parada de emerxencia do sistema e enviar o sinal de alarma ao mesmo tempo;
4. A través do demostrador, podemos compilar moitos tipos de programas de aplicación, que poden cumprir os requisitos de renovación do produto e engadir novos produtos;
5. Todos os sinais de parada de emerxencia de todo o sistema de control e os sinais de bloqueo de seguridade entre os equipos de procesamento e os robots están conectados ao sistema de seguridade e o control interbloqueado realízase a través do programa de control;
6. O sistema de control realiza a conexión de sinal entre os equipos operativos, como robots, silos de carga, pinzas e máquinas-ferramentas de mecanizado;
7. O sistema de máquina-ferramenta debe realizar o intercambio de sinais co sistema de robot.
Máquina ferramenta de procesamento (proporcionada polo usuario)
1. A máquina-ferramenta de mecanizado estará equipada cun mecanismo automático de eliminación de virutas (ou para limpar as virutas de ferro manual e regularmente) e función automática de apertura e peche da porta (se hai unha operación de apertura e peche da porta da máquina);
2. Durante o funcionamento da máquina-ferramenta, non se permite que as fichas de ferro se enrollen arredor das pezas de traballo, o que pode afectar a suxeición e a colocación das pezas por parte dos robots;
3. Tendo en conta a posibilidade de que os residuos de viruta caian no molde da máquina-ferramenta, Party B engade a función de soplado de aire ás pinzas do robot.
4. A parte A seleccionará ferramentas ou tecnoloxías de produción adecuadas para garantir unha vida útil razoable da ferramenta ou cambiar as ferramentas polo cambiador de ferramentas dentro da máquina, para evitar afectar a calidade da unidade de automatización debido ao desgaste da ferramenta.
5. A comunicación de sinal entre a máquina-ferramenta e o robot será implementada pola Parte B, e a Parte A proporcionará os sinais pertinentes da máquina-ferramenta segundo sexa necesario.
6. O robot realiza un posicionamento aproximado ao recoller as pezas e o dispositivo da máquina ferramenta realiza un posicionamento preciso segundo o punto de referencia da peza.
Valla de seguridade
1. Establece o valado de protección, a porta de seguridade, o bloqueo de seguridade e outros dispositivos e realiza a protección de enclavamento necesaria.
2. A porta de seguridade colocarase na posición correcta do valado de seguridade.Todas as portas estarán equipadas con interruptor e botón de seguridade, botón de reinicio e botón de parada de emerxencia.
3. A porta de seguridade está enclavada co sistema mediante un bloqueo de seguridade (interruptor).Cando a porta de seguridade se abre de forma anormal, o sistema detense e dá unha alarma.
4. As medidas de protección da seguridade garanten a seguridade do persoal e dos equipos mediante hardware e software.
5. O valado de seguridade pode ser proporcionado pola propia Parte A.Recoméndase soldar con reixa de alta calidade e pintar con verniz amarelo de aviso na superficie.
Valla de seguridade
Pechadura de seguridade
Valla de seguridade Entorno operativo (proporcionado pola Parte A)
Fonte de alimentación | Fonte de alimentación: AC380V de catro fíos trifásicos ± 10%, intervalo de fluctuación de tensión ± 10%, frecuencia: 50HZ; A fonte de alimentación do armario de control do robot estará equipada cun interruptor de aire independente;O armario de control do robot debe estar conectado a terra cunha resistencia de posta a terra inferior a 10Ω;A distancia efectiva entre a fonte de enerxía e o armario de control eléctrico do robot estará dentro de 5 metros. |
Fonte de aire | O aire comprimido filtrarase fóra de auga, gas e impurezas, e a presión de saída despois de pasar por FRL será de 0,5 ~ 0,8Mpa;A distancia efectiva entre a fonte de aire e o corpo do robot estará dentro de 5 metros. |
Fundación | Tratar co chan de cemento convencional do taller da Parte A, e a base de instalación de cada equipo fixarase ao chan con parafusos de expansión;Resistencia do formigón: 210 kg/cm2; Espesor do formigón: máis de 150 mm;Desnivel de cimentación: inferior a ±3 mm. |
Condicións ambientais | Temperatura ambiente: 0 ~ 45 ℃; Humidade relativa: 20% ~ 75% RH (non se permite condensación);Aceleración da vibración: menos de 0,5 G. |
Varios | Evitar gases e fluídos inflamables e corrosivos, e non salpicar aceite, auga, po, etc.;Non se achegue á fonte de ruído eléctrico. |